Evolution and practice of literary texts in SLA

Authors

  • Hamdan Ali Al-Shehri Institute of Diplomatic Studies of Riyadh

Downloads

Abstract

 An intelligent use of the possibilities of literary texts is

becoming nowadays more and more accepted in educational

circles. Not only the literary text requires a major

commitment from the student, but it also provides coherence

among activities and the communicative competence of the

student in SLA. By including a wide variety of literary text and

some specific activities, we boost the grammatical, linguistic

and communicative competences of the student on the one

hand, and test the linguistic skills of the student on the other.

This paper analyses the best options to deal with activities and

literary text efficiently while taking into account the short

period for lecturers.

Keywords

Pedagogical tool, multiple intelligences, linguistic skills, the SQ3R Reading Method

Downloads

Download data is not yet available.

References

 Albaladejo García, M. D. (2007). Cómo llevar la literatura

al aula de ele: de la teoría a la práctica.

Marcoele, 5.

 Alonso, Encina. (2004). ¿Cómo ser profesor y querer

seguir siéndolo?. Edelsa, octava reimpresión.

 Anónimo. (siglos V-XV). Sabiduría para el Desarrollo

Personal. Ed.Santa Bárbara, Perú.

 Curso para profesores de Español como Lengua Extranjera.

(2006). Instituto Hemingway, Bilbao.

 Delibes, Miguel y Masats, Ramón. (2010). Viejas

Historias de Castilla la Vieja. La Fábrica, ISBN

9788492841516

 Esopo. (2011). Fábulas. Ediciones SM, ISBN

9788467543988, Madrid.

 Gardner, Howard. (1999). Intelligence Reframed:

Multiple Intelligence for the 21st Century. New

York: Basic Books.

 Ingunn Hansejordet. (2006). Trabajar con textos literarios

en clase. ANPE, Congreso Nacional.

 Instituto Cervantes. (2007). Plan Curricular del

Instituto Cervantes. Edelsa, Madrid.

 Jouini, Khemais. (2008). El texto literario en la

clase de español como lengua extranjera: propuestas

y modelos de uso. Ikala, volumen 13, pp.49-75.

 Krashen, Stephen (1981). Second lenguage adquisition

and second language learning. Oxford, Pergamon

press.

 Llobera, M. (1995). Discurso generado y aportado

en la enseñanza de lenguas extranjeras. En A.M. Siguán

(Ed.). Trabajo por tareas. ICE, Barcelona.

 Martín Peris, E., Arjonilla, A., Atienza, E., Castro,

Mª D., Higueres, M., Inglés, M., López, C., Pueyo,

S., Vañó, A. Diccionario de términos clave de

E/LE. Alcalá de Henares, Madrid, Instituto Cervantes.

 Martínez Fernández, J. E. (2001). La intertextualidad

literaria. Cátedra, Madrid.

 Santamaría, Rocío. (2006). Sugerencias para la

aplicación didáctica del cuento al aula de E/LE. En

Carabela nº 59, pp.79-107.

 Sanz, Marta. (2006). Didáctica de la literatura: el

contexto en el texto y el texto en el contexto. En

Carabela nº 59, pp.5-23.

Author Biography

Hamdan Ali Al-Shehri, Institute of Diplomatic Studies of Riyadh

Dr. at the Institute of Diplomatic Studies of Riyadh

DOI

https://doi.org/10.33115/udg_bib/cp.v1i01.22136

Published

2012-06-01

How to Cite

Al-Shehri, H. A. (2012). Evolution and practice of literary texts in SLA. Communication Papers. Media Literacy and Gender Studies., 1(01), 39–52. https://doi.org/10.33115/udg_bib/cp.v1i01.22136

Issue

Section

Articles